Mediados los años 70 se pusieron de moda en toda España una serie de cantantes italianos con aspecto de adolescentes, larga melena y un físico que resultaba tremendamente atractivo para las quinceañeras de la época, y posiblemente alguna más. Italia siempre había aportado grandes intérpretes a la música ligera, y nombres como Adriano Celentano, Sergio Endrigo, Ornella Vanoni, Mina, Doménico Modugno, Pino Donaggio o Iva Zanicchi se habían convertido en primeras figuras indiscutibles. Pero estos nuevos "trovadores" transalpinos suponían una novedad, su música era más propia de los nuevos tiempos e incorporaban un toque de dulzura y "glamour" y un aspecto capaz de romper algún que otro corazón.
Posiblemente uno de los cantantes de mayor calidad de esta generación es Claudio Baglioni, un romano nacido en 1951 cuya primera aparición importante fue la interpretación de algunas canciones para la banda sonora de la película "Hermano Sol, Hermana Luna" de Franco Zeffirelli y cuyas primeras canciones tuvieron la colaboración en los arreglos de un entonces desconocido Vángelis. Claudio Baglioni ha evolucionado musicalmente y se ha convertido en uno de los compositores más innovadores de Italia, incluyendo en su repertorio como cantante y compositor no solamente sus viejas baladas lentas y tristes, sino también rock, jazz y blues. En esos tiernos años 70 es inolvidable su tema "Sábado por la tarde", una canción que seguro no han olvidado muchos y muchas que ahora andan por los 50.
Gianni Bella nació en Catania en 1946; comenzó cantando en grupos musicales de su tierra y componiendo para su hermana Marcella, que se presentó en el Festival de San Remo de 1972 con el tema "Montagne verdi", compuesto por Gianni. A partir de entonces Gianni Bella inicia una brillante trayectoria como solista, de la que cabe destacar "Non si può morire dentro", una canción llena de ternura y sentimientos que se escuchó por toda España en el año 1976 como "De amor ya no se muere" y con la que ganó el Festivalbar. Se trata de una de esas canciones que no se dejó de escuchar nunca y que al cabo de más de treinta años uno se sigue sorprendiendo al oírla en cualquier programa de radio. Gianni Bella ha seguido trabajando como solista y compositor hasta hoy, habiéndose presentado en varias ocasiones al citado Festival de San Remo, que sigue siendo el certamen más importante del país de la bota.
Si Baglioni era el de más calidad, es posible que el intérprete que causó más impacto en su día entre las jovencitas de los 70 fuera Sandro Giacobbe, un cantante natural de Génova, donde nació en 1951. Su canción "El jardín prohibido" era casi como un mensaje en una botella para adolescentes y alcanzó el número uno de ventas por toda Europa. Allá por el año 1975 el tema, que habla de amores juveniles, se escuchaba por todas partes y en una España que agotaba los últimos momentos del franquismo la letra del tema, que hoy sabe a ingenuidad y dulzura, tenía ciertos toques de escándalo para algunas mentes antiguas. Giacobbe, que ha participado en tres ocasiones en San Remo, ha mantenido siempre la línea de la melodía romántica tradicional en Italia, siguiendo la estela de los grandes solistas italianos de siempre. "El jardín prohibido", por más que en esos años tuvo otros éxitos sonados como "Signora mia", "Io Prigioniero" y "Il Mio Cielo La Mia Anima", será siempre su canción emblemática.
27 comentarios:
Recuerdo aquella época como la de "los coches de choque".
Las pandillas nos juntábamos en la feria de los pueblos, donde en una especie de "preparatorio" para la cercana época de las discotecas, nos apiñábamos en los coches de choque donde cual cavernícolas nos golpeábamos en aquellos artefactos empujados por la electricidad, al son de las baladas italianas que surgían cual torrente de potentes altavoces ubicados en derredor de la pista de acero.
Si conseguías que se montara contigo la chica de tus sueños, la música parecía escrita para tí.
Y el sueño se hacía realidad, mientras conducías marcha atrás intentándola proteger con tu brazo adolescente.
Y el alma limpia.
Los autos de choque merecerían una entrada exclusiva. Buena descripción, Driver.
Y de aquella época creo que también era Umberto Tozzi, que tuvo dos éxitazos: "Ti amo" y "Gloria". Lo que ya no recuerdo es si también era de aquellos tiempos el "Bella sin alma" de Riccardo (Richard) Cocciante.
Tanto "Gloria" como "Bella sin alma" -que efectivamente era de esa época- protagonizaron en su día sendos posts.
Aunque no pegue con el post, pasaba por tu casa para desearte feliz año, Modestino. He estado un poco liada estas fiestas y lo voy haciendo con cuentagotas. Los años también se notan porque tomas el "relevo" generacional;-)
Aunque sea una frase que la he transcrito para todos, es personal. Para ti, jurisconsulto, que «El Señor te bendiga y te proteja, ilumine su rostro sobre ti y te conceda su favor. El Señor se fije en ti y te conceda la paz» (Nm 6,24-26).
¡Feliz año 2012!
Lo mismo te deseo, Sunsi. Y gracias por la cita, que ya me viene bien. Un abrazo!
!Que recuerdos "De amor ya no se muere!
Ahora que soy menos joven !!ejem .Me doy cuenta que ya no hay canciones así.
La siguiente época ya fue la de "Horror en el hipermercado, mi chica ha desaparecido", "Pasame la goma de mascar" y temas así ...;)
...cuando yo era un joven y apuesto mozalbete de unos 10 - 12 años un tío mío me llevaba al pirineo para disfrutar de los deportes de invierno en Benasque. Recuerdo el Jardín Prohibido desde entonces, pues sonaba en una cinta cassete de aquellas que puedes rebobinar con un bic...
Pero no logro recordar que quería decir Sandro... con aquello del
"fruto prohibido"
"no lo volveré a hacer más"
"lo siento mucho, la vida es así no la inventado más"...
Me gustaba esa canción pero nunca entendí que ocurría en ese jardín...
Varias cosas Tomae:
1.- Sigues siendo joven y apuesto.
2.- No dice "la vida es así, no la he inventado más", sino "la vida es así, no la he inventado yo".
3.- Respecto a lo que pasó, intuyo que más o menos lo mismo que en el paraíso entre Adán y Eva.
Modestino, sigues siendo un pozo sin fondo. Sabes de todo.
Yo, en la otra vida, me pido ser Modestino (pero éste, no el jurisconsulto, que ni tenía blog) ;-)
¿Sabías que el gran Claudio Baglioni tiene todavía un club de fans activo en España?
Resulta que un amiguete mío de Tarragona, de nombre Pablo, es el Presidente de dicho club, cuya media de edad ronda los 50 años.
El hombre se lo sabe completamente todo de Claudio, incluso ha estado en su casa de Roma. Me cuenta que cuando se reúnen se lo pasan fenomenal, cantando sus caciones y comiendo y bebiendo; hasta hacen cada año una calçotada, aunque hasta ahora no ha podido acudir Claudio por problemas de agenda. O eso me dice.
Por Pablo sé que Baglioni es una persona muy sencilla, pero que es tan famoso en Italia, que apenas puede salir a la calle sin ser "atropellado" literalmente por el gentío que desea una foto o una autógrafo suyo.
Gracias a Pablo sé también que es un 'tifosi' de la Roma. En eso coincidimos Claudio y yo (me temo que solo en eso).
Ya ves que hay gente para todo.
Con permiso Modestino:
Dada mi condición de hermano mayor de Tomae, acudo presto a aliviar sus dudas (el peso de la responsabilidad es así).
LETRA COMENTADA DEL JARDIN PROHIBIDO
Esta tarde vengo triste y tengo que decirte (LE PREPARA PARA EL NOTICION)
que tu mejor amiga ha estado entre mis brazos (VA AL GRANO PARA DAR LA NOTICIA)
sus ojos me llamaban pidiendo mis caricias (¿SE PODRÍA DECIR QUE ES UN EXIMENTE CIRCUNSTANCIAL?)
su cuerpo me rogaba que le diera vida.(EL TOQUE POETICO NO DEJA LUGAR A LA DUDA)
Comí del fruto prohibido dejando el vestido
colgado de nuestra inconsciencia
mi cuerpo fué gozo durante un minuto,(ESTA CLARO QUE HUBO CONTACTO)
mi mente lloraba tu ausencia(SI SE REFIERE A LA AUSENCIA DEL AMIGO, NO DEJA DE SER UNA FRASE MERAMENTE DIPLOMÁTICA)
no lo volveré a hacer más.
No lo volveré a hacer más.(LA INSISTENCIA NO ASEGURA LA POSIBLE INSISTENCIA9
Pues mi alma volaba a tu lado y mis ojos
decían cansados que eras tú, que eras tú.
Que siempre serás tú.(¿TÚ, QUIEN, EL AMIGO, LA AMIGA? SE OBSERVA DESOREDEN EN LA EXPRESION, SIN DUDA CAUSADO POR UNA MEMORIA DIFUSA)
Lo siento mucho la vida es así
no la he inventado yo.(UNA SUERTE DE JUSTIFICACION AD-POSTERIORIS, QUE NI EXIME NI CONDENA)
Si el placer me ha mirado a los ojos
y cogido por mano yo me he dejado llevar por mi cuerpo
y me he comportado como un ser humano (NO SÉ, NO SÉ)
lo siento mucho la vida es así
no la he inventado yo (INSISTE EN LA PRUEBA JUSTIFICATIVA, CON MÁS VALOR QUE CONOCIMIENTO)
Sus besos no me permitieron repetir tu nombre, y el suyo sí
por eso cuando la abrazaba me acordé de tí (¡JA!, ROZAMOS LO INCREIBLE, PARA ACORDARSE DEL AMIGO ESTABA)
comí del fruto prohibido
dejando el vestido colgado de nuestra inconsciencia.
mi cuerpo fué gozo durante un minuto,
mi mente lloraba tu ausencia.
no lo volveré a hacer más
no lo volveré a hacer más
pues mi alma volaba a tu lado y mis ojos
decían cansados que eras tú, que eras tú
que siempre serás tú
lo siento mucho la vida es así
no la he inventado yo
Si el placer me ha mirado a los ojos
y cogido por mano yo me he dejado llevar por mi cuerpo
y me he comportado como un ser humano
lo siento mucho la vida es así
no la he inventado yo.
EN FIN, MAS DE LO MISMO.
SI TRATAS DE JUSTIFICAR LO INJUSTIFICABLE, SALE LO QUE SALE.
...
Espero Tomae que el texto comentado te sirva para recordar y entender el mensaje en todo o en parte.
Un piachere.
Buscando documentación sobre Sandro Giacobbe descubrí que es incondicional del Génova. Ya sólo nos falta el equipo por el que sufre Gianni Bella.
Menuda exégesis, Driver. Sin duda en la España.de 1975 era todo un atrevimiento de canción; hoy se contaría la historia de otra manera.
Hoy seguramente el título cambiaría a:
"Aquí te pillo, aquí te mato"
(en plan popular)
o
"Experiencias monoparentales en un entorno compulsivo, aderezado con tintes freudianos en una casuística complaciente"
(en plan políticamente correcto)
o
"Nunca presentes a tus amigas al del jardín"
(en un plan más restrictivo) ;)
:):):):)
...lo que decía yo, esos italianos solo pensaban en lo mismo, joe con las manzanas.
Gianni sólo puede ser seguidor (tifosi) de una Bella squadra, Por tanto, solo puede ser sevillista.
Es fácil, ¿no?
Bueno Pater, ya sabes que hemos fichado a Manolo Jiménez, es nuestra última y remota esperanza.
Pues... como que la cancioncilla de marras yo la entendí de otro modo... vamos, el exacto jardín prohibido. Como para entrar el jardín de la vecina están ellos. Lo que yo entendí es que le cuenta a su chica lo que pasó con su mejor amiga. Que la vida es asín de complicá, según él, que de nada tenía la culpa culpita.
Por cierto, la primera vez que la oí estaba yo muy conveleciente... parotiditis. Y entre fiebre y fiebre pensaba que vaya cara... soltarle esto a su chica en tono melodioso.
Creo que por culpa de este tipo, a mí la canción italiana, como que no.
:)
Yo también lo entiendo así, pero seguro que si no te mola la canción italiana será por alguna razón más.
...¿pero la mejor amiga de su chica o la mejor amiga de él?...porque lo de la mejor amiga de él mmmm mmmm
¿se puede ser mejor amiga de él?
Lo mejor es que el señor pablo de Tarragona,como presidente del club de fans y entendido en la materia,de la explicación oficial del significado de la canción
¿quién es ese pablo de tarrgaona?
La que podría ser la versión moderna del Jardín Prohibido de Sandro Giaccobe (alias "Minuto") la cantó Neck, otro joven (?) y apuesto italiano.
Éxito a nivel mundial, y el cantante hasta los mismísmos de que se la pidan en todos los conciertos..suele pasar, la vida es "asín". Curiosas las diferencias entre las versiones Neck-Minuto, más de 20 años entre ambas y dos planetas diferentes.
Estos tiempos insisten en preparar nuestros oídos féminos no ya para la versión en pasado del falso arrepentido Minuto..sino para la que le cuenta a "la otra", a modo de dar pena y esfumar falsas expectativas, "antes de"..que vamos, que yo a la que quiero es a Laura, y Laura no está, Laura se fue, vaya por Dios, pero estás tú, que ni de lejos, pero mejor que náaaaa...
Es el nuevo "romanticismo" a la inversa..El de intentar acostumbrarte a las migajas..
Saludos!!
Publicar un comentario